歡迎進(jìn)入中國(guó)休閑研究網(wǎng)站

Welcome to the Website of Chinese Leisure Studies

孤陋寡聞的我不知道有這個(gè)節(jié)日

馬惠娣

(2023年5月6日)

 

5月4日瀏覽美國(guó)駐中國(guó)大使館微信公眾號(hào),其中一條消息是“拜登總統(tǒng)在紀(jì)念世界新聞自由日(World Press Freedom Day 30周年之際,向所有勇敢地尋求事實(shí)真相的新聞工作者、新聞?dòng)浾吆兔襟w工作者致敬。

什么時(shí)候有了世界新聞自由日 World Press Freedom Day ?誰(shuí)是始俑者?是米國(guó)釋放的“幺蛾子”?……一瞬間,腦中冒出來(lái)一大堆疑問。

我不是新聞工作者,為什么要對(duì)“世界新聞自由日”產(chǎn)生求知欲?

其實(shí),早在上個(gè)世紀(jì)七十年代初,我先后在工廠和長(zhǎng)春應(yīng)化所擔(dān)任宣傳干事、吉林日?qǐng)?bào)通訊員,定期地參加“宣傳員培訓(xùn)班”。當(dāng)時(shí)畢業(yè)于北京大學(xué)歷史系的劉俊文老師(文革結(jié)束后調(diào)回北大)給我們上課,講解通訊員寫作基本知識(shí)。很早就知道了新聞工作者的責(zé)任、使命與擔(dān)當(dāng)。

來(lái)到北京后,知道中國(guó)人民大學(xué)新聞系最棒,當(dāng)時(shí)最有名的是甘惜分教授,很快看到他的《新聞理論基礎(chǔ)講義》(當(dāng)時(shí)是給學(xué)生上課的講稿)。至今仍記得他講解新聞的本質(zhì)是“寫真事、說(shuō)真話、講真理;傳民情、達(dá)民意、呼民聲”,“寧為真理下跪,不向謬論低頭”。也講過(guò)他的名字的寓意“惜時(shí)每一分鐘”要“白日讀經(jīng)晚讀史”。這兩點(diǎn)影響了我的人生和學(xué)術(shù)品格。這是我與新聞學(xué)的一點(diǎn)點(diǎn)交集史,日后與新聞界的朋友們也多有往來(lái)。

近些年隨著互聯(lián)網(wǎng)、多媒體、自媒體的崛起,新聞幾乎成為日常生活的“頭盤菜”,卻日漸良莠不齊,頻頻出現(xiàn)新聞中的“劣幣驅(qū)良幣”現(xiàn)象;新聞工作者的職業(yè)操守、道德倫理、執(zhí)筆為劍、鐵肩道義、尋求真理、找出真相,以及新聞的“現(xiàn)場(chǎng)”與“在場(chǎng)”都受到了極大的挑戰(zhàn)。更為令人大跌眼鏡的是,有些新聞居然可以沒有時(shí)間、地點(diǎn)(現(xiàn)場(chǎng))、或只有因沒有果、或只有果沒有因,甚至移花接木、文不對(duì)題、嘩眾取寵,等等不一而足。不論是官媒還是私媒都有這個(gè)問題。時(shí)代和技術(shù)再怎么變化,新聞的本質(zhì)不能變吧!

作為一個(gè)人文學(xué)者,擁有“新聞工作者的品質(zhì)”是不可或缺的教養(yǎng)和素養(yǎng),但同樣面對(duì)挑戰(zhàn)和危機(jī)。基于這些理念,我對(duì)不知道“世界新聞自由日”(World Press Freedom Day)感到羞愧。

我趕緊尋根溯源,給自己補(bǔ)補(bǔ)課。為了可靠,上聯(lián)合國(guó)網(wǎng)站查一查!下面是聯(lián)合國(guó)網(wǎng)站提供的內(nèi)容:

https://www.unesco.org/en/articles/world-press-freedom-day-2023

 

 

 

“塑造權(quán)利的未來(lái):言論自由是所有其他人權(quán)的驅(qū)動(dòng)力”

2023年是世界新聞自由日30周年。自1993年宣布以來(lái),三十年過(guò)去了,在這三十年里,我們看到在世界各地實(shí)現(xiàn)新聞自由和言論自由方面取得了實(shí)質(zhì)性進(jìn)展。許多國(guó)家獨(dú)立媒體的激增和數(shù)字技術(shù)的興起使信息得以自由流動(dòng)。然而,媒體自由、記者安全和言論自由越來(lái)越受到攻擊,這影響了其他人權(quán)的實(shí)現(xiàn)。

國(guó)際社會(huì)面臨多重危機(jī):沖突和暴力、導(dǎo)致移民的持續(xù)社會(huì)經(jīng)濟(jì)不平等、環(huán)境危機(jī)以及對(duì)世界各地人民健康和福祉的挑戰(zhàn)。與此同時(shí),網(wǎng)上和網(wǎng)下的虛假信息和錯(cuò)誤信息激增,對(duì)支撐民主、法治和人權(quán)的機(jī)構(gòu)產(chǎn)生了嚴(yán)重影響。

正是為了應(yīng)對(duì)這些危急局勢(shì)和威脅,新聞自由、記者安全和獲取信息才成為焦點(diǎn)。《世界人權(quán)宣言》第十九條所載的言論自由權(quán)是享有所有其他人權(quán)的先決條件和驅(qū)動(dòng)力。因此,今年的世界新聞自由日30周年特別慶祝活動(dòng)呼吁重新強(qiáng)調(diào)新聞自由以及獨(dú)立、多元和多樣化的媒體,將其作為享受所有其他人權(quán)的關(guān)鍵。

“世界新聞自由日”的起源和目的

根據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織大會(huì)的建議,聯(lián)合國(guó)大會(huì)于1993年12月宣布了世界新聞自由日。從那時(shí)起,5月3日,《溫得霍克宣言》(the Declaration of Windhoek)的周年紀(jì)念日在全世界被慶祝為世界新聞自由日。

30年后,尋求、傳遞和接收信息的自由與公共利益之間的歷史聯(lián)系仍然與簽署時(shí)一樣重要。計(jì)劃在世界新聞自由日國(guó)際會(huì)議期間舉行30周年特別紀(jì)念活動(dòng)。

5月3日提醒各國(guó)政府必須尊重他們對(duì)新聞自由的承諾。這也是媒體專業(yè)人士反思新聞自由和職業(yè)道德問題的一天。這是一個(gè)機(jī)會(huì):

頌揚(yáng)新聞自由的基本原則;

評(píng)估世界各地的新聞自由狀況;

保護(hù)媒體不受對(duì)其獨(dú)立性的攻擊;

??? 并向因公殉職的記者致敬。

聯(lián)合國(guó)總部的紀(jì)念活動(dòng)

世界新聞自由日30周年紀(jì)念活動(dòng)包括5月2日在聯(lián)合國(guó)總部舉行的全天活動(dòng)。邀請(qǐng)來(lái)自媒體、學(xué)術(shù)界和民間社會(huì)的合作伙伴在紐約和世界各地圍繞今年的主題組織活動(dòng)。

2023年5月2日上午10點(diǎn)至下午6點(diǎn)(美國(guó)東部時(shí)間)在聯(lián)合國(guó)大會(huì)廳

2023年5月1-3日其他紐約活動(dòng)

世界各地的慶祝活動(dòng)

聯(lián)合國(guó)教科文組織及其合作伙伴正在世界各地組織慶祝活動(dòng)。登記您的活動(dòng),以便將其列入聯(lián)合國(guó)教科文組織的慶祝活動(dòng)名單。

喔喔哦!知道了,學(xué)習(xí)了。

 

附原文:

Shaping a Future of Rights: Freedom of expression as a driver for all other human rights

 

2023 year marks the 30th anniversary of World Press Freedom Day. Three decades have passed since it was proclaimed in 1993, in which we have seen substantial progress towards achieving a free press and freedom of expression around the world. The proliferation of independent media in many countries and the rise of digital technologies have enabled the free flow of information. However, media freedom, safety of journalists and freedom of expression are increasingly under attack, which impacts the fulfillment of other human rights.

 

The international community faces multiple crises: conflicts and violence, persistent socio-economic inequalities driving migration, environmental crises and challenges to the health and wellbeing of people all around the world. At the same time, disinformation and misinformation online and offline proliferate, with serious impact on the institutions underpinning democracy, the rule of law and human rights.

 

It is exactly to counter these critical situations and threats, that press freedom, safety of journalists and access to information take centre stage. The right to freedom of expression, enshrined in Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights, is a prerequisite and a driver to the enjoyment of all other human rights. This year’s Special 30th anniversary celebration of World Press Freedom Day is, therefore, a call to recentre press freedom, as well as independent, pluralistic and diverse media, as key to the enjoyment of all other human rights.

 

Origins and purpose of the Day

 

World Press Freedom Day was proclaimed by the UN General Assembly in December 1993, following the recommendation of UNESCO's General Conference. Since then, 3 May, the anniversary of the Declaration of Windhoek is celebrated worldwide as World Press Freedom Day.

 

After 30 years, the historic connection made between the freedom to seek, impart and receive information and the public good remains as relevant as it was at the time of its signing. Special commemorations of the 30th anniversary is planned to take place during World Press Freedom Day International Conference.

 

May 3 acts as a reminder to governments of the need to respect their commitment to press freedom. It is also a day of reflection among media professionals about issues of press freedom and professional ethics. It is an opportunity to:

 

??? celebrate the fundamental principles of press freedom;

??? assess the state of press freedom throughout the world;

??? defend the media from attacks on their independence;

??? and pay tribute to journalists who have lost their lives in the line of duty.

 

Observance at UN Headquarters

 

This 30th anniversary edition of World Press Freedom Day includes a full day of activities at UN Headquarters on 2 May. Partners from the media, academia, and civil society are invited to organize events in New York and around the world centered on this year’s theme.

2 May 2023

10 am - 6 pm (EDT)

UN General Assembly Hall - main event

Programme

Speakers

Webcast

1-3 May 2023

Other New York events

Celebrations around the world

 

UNESCO and partners are organizing celebrations around the world. Register your event in order to feature it in UNESCO's list of celebrations.


 

 

达拉特旗| 龙井市| 临沧市| 汉源县| 丰台区| 宁蒗| 顺平县| 海城市| 石城县| 吉安县| 池州市| 陈巴尔虎旗| 五寨县| 根河市| 佛学| 惠来县| 惠安县| 星座| 金阳县| 吉林市| 垦利县| 景宁| 常宁市| 观塘区| 汶川县| 宜兰县| 中方县| 临汾市| 崇义县| 郧西县| 丰宁| 金乡县| 江北区| 玉龙| 沈阳市| 津市市| 威海市| 无锡市| 新田县| 海林市| 军事|